*~Asterisk~ | |
Artist | ORANGE RANGE |
Released | February 23 2005 |
Type | Anime Opening Theme |
Episode Span | Episode 1 - Episode 25 |
*~Asterisk~ is ORANGE RANGE's tenth single. The title track was used as the first opening theme song for the anime Bleach, and it was featured from Episode 1 through 25. It was also used as the theme for Bleach: Heat the Soul.
Track List[]
- 1. *~Asterisk~ (*~アスタリスク~, *~Asutarisuku~)
- 2. Mission in Daisakusen (ミッション in 大作戦, 'Mission in a Huge Campaign')
- 3. Spiral (スパイラル, Supairaru)
- 4. * ~Asterisk~ (Romantic Ver.) (*~アスタリスク~ ロマンティックVer., *~Asutarisuku~ romanteikku Ver.)
Video[]
Asterisk Lyrics[]
見上げた夜空の星達の光
キラリ瞳に映る誰かの叫び
風に想いを 月に願いを 力ある限り生きてくんだ 今日も
僕らの想いもいつか誰かの胸に 光り続けよう あの星のように
一つ二つ鐘の音は響く 心の中へ広く深く
物語のような星の雫 その中に細い線路を築く
時間とともに時代は動く 流れる星は静かに動く
目を閉じて耳をすませば Good Bye
大空いっぱいの白黒写真 なびくマフラー 白い息
少しでも近づきたくて あの高台まで駆け足で
重たい望遠鏡取り出すと レンズはみだしたスターダスト
時間を奪われた時間 時代を越えてくるロマン
放て光 負けずにしっかり今 時を越え誰かに届くまで
栄光の光はこの向こうにキミたちとつくっていくストーリー
見上げた夜空の星達の光
キラリ瞳に映る誰かの叫び
風に想いを 月に願いを 力ある限り生きてくんだ 今日も
僕らの想いもいつか誰かの胸に 光り続けよう あの星のように
産声上げた 小さな光 大きな光 時空を超え出逢い
すべての輝きがひとつとなり 作り出す物語
点と点を結ぶ星座のように 誰かにとって 僕らもきれいな絵 描けてたらいいね
見上げてごらんよ ほら 冬のダイヤモンド
ゆるやかな天の川 すぐ勇気取り戻せるから
放て光 負けずにしっかり今 時を越え誰かに届くまで
栄光の光はこの向こうにキミたちとつくっていくストーリー
見上げた夜空の星達の光
キラリ瞳に映る誰かの叫び
風に想いを 月に願いを 力ある限り生きてくんだ 今日も
僕らの想いもいつか誰かの胸に 光り続けよう あの星のように
この空は一つ どこまでも広く
そう 海の向こう 今生まれる息吹 絶たれる命
星は照らす 女神のごとく
長く続く 繰り返す 春夏秋冬の
一瞬でもいい 少しでいい 思いを刻む
ただ果てなく 時を越え 輝きだす
物語は心の中で続いている
あの日の君はいつか夜汽車に乗って
見上げた夜空の星達の光
キラリ瞳に映る誰かの叫び
風に想いを 月に願いを 力ある限り生きてくんだ 今日も
見上げた夜空の星達の光
僕らの想いもいつか誰かの胸に 光り続けよう あの星のように
光り続けよう あの星のように
Miageta yozora no hoshitachi no hikari
Inishie no omoi negai ga jidai wo koe iro aseru koto naku todoku
Kirari hitomi ni utsuru dareka no sakebi
Kaze ni omoi wo tsuki ni negai wo chikara aru kagiri ikitekunda kyou mo
Bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni hikari tsudzukeyou ano hoshi no you ni
Hitotsu futatsu kane no ne wa hibiku kokoro no naka e to hiroku fukaku
Monogatari no you na hoshi no shizuku sono naka ni hosoi senro wo kizuku
Jikan to tomo ni jidai wa ugoku nagareru hoshi wa shizuka ni ugoku
Me wo tojite mimi wo sumaseba Good Bye
Oozora ippai no shirokuro shashin nabiku mafuraa shiroi iki
Sukoshi demo chikadzuki takute ano takadai made kakeashi de
Omoitai bouenkyou toridasu to renzu wa madashita sutaadasuto
Jikan wo ubawareta jikan jidai wo koetekuru roman
Hanate hikari makezu ni shikkari ima toki wo koe dareka ni todoku made
Eikou no hikari wa kono mukou ni kimitachi to tsukutteiku sutoorii
Miageta yozora no hoshitachi no hikari
Inishie no omoi negai ga jidai wo koe iro aseru koto naku todoku
Kirari hitomi ni utsuru dareka no sakebi
Kaze ni omoi wo tsuki ni negai wo chikara aru kagiri ikitekunda kyou mo
Bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni hikari tsudzukeyou ano hoshi no you ni
Ubugoe ageta chiisana hikari ookii na hikari jikuu wo koe deai
Subete no kagayaki ga hitotsu tonari tsukuridasu monogatari
Ten to ten wo musubu seiza no you ni dareka ni totte bokura mo kirei na e egaketetara ii ne
Miageta goran yo hora fuyu no daiamondo
Yuruyaka na ama no gawa sugu yuuki tori modoseru kara
Hanate hikari makezu ni shikkari ima toki wo koe dareka ni todoku made
Eikou no hikari wa kono mukou ni kimitachi to tsukutteiku sutoorii
Miageta yozora no hoshitachi no hikari
Inishie no omoi negai ga jidai wo koe iro aseru koto naku todoku
Kirari hitomi ni utsuru dareka no sakebi
Kaze ni omoi wo tsuki ni negai wo chikara aru kagiri ikitekunda kyou mo
Bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni hikari tsudzukeyou ano hoshi no you ni
Kono sora wa hitotsu doko made mo hiroku
Sou umi no mukou ima umareru ibuki taetareru inochi
Hoshi wa terasu megami no gotoku
Nagaku tsudzuku kurikaesu shunkashuutou no
Isshun demo ii sukoshi de ii omoi wo kizamu
Tada hatenaku toki wo koe kagayaki dasu
Monogatari wa kokoro no naka de tsudzuiteiru
Ano hi no kimi wa itsuka yogisha ni notte
Miageta yozora no hoshitachi no hikari
Inishie no omoi negai ga jidai wo koe iro aseru koto naku todoku
Kirari hitomi ni utsuru dareka no sakebi
Kaze ni omoi wo tsuki ni negai wo chikara aru kagiri ikitekunda kyou mo
Miageta yozora no hoshitachi no hikari
Inishie no omoi negai ga jidai wo koe iro aseru koto naku todoku
Bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni hikari tsudzukeyou ano hoshi no you ni
Hikari tsudzukeyou ano hoshi no you ni
Rays of light from the stars in the night sky above
Send a plea from across the ages with colours that haven't faded
It's somebody's cry, reflected in those sparkling eyes
A wish carried on the wind, a request from the moon to live as fully as possible, day by day
So that our wishes, too, will be in someone's heart someday, let's shine on like that star
1, 2, and so the bells echo, spreading far and wide in the depths of my heart
A legendary stardrop, inside it, there's so many narrow paths etched out
With time, the ages pass; a shooting star passes without a sound
Close your eyes and listen hard, maybe you'll hear a "Goodbye"
A black and white photo of the entire sky, a rumbling muffler - white breath
Just wanna get a little closer, I'll race to the high ground up there
Taking out my huge telescope, out of the lens came stardust
Time after time, an epic from across the ages
Now that the light is released, surely it can't fail, across time it's got to reach someone
The light of glory is right across the way, it's the story I'm about to weave with you all
Rays of light from the stars in the night sky above
Send a plea from across the ages with colours that haven't faded
It's somebody's cry, reflected in those sparkling eyes
A wish carried on the wind, a request from the moon to live as fully as possible, day by day
So that our wishes, too, will be in someone's heart someday, let's shine on like that star
With my birth cry, a small light and a great light met across space and time
Their shine became one, to begin a new story
Like a constellation that connects the dots, why shouldn't we create a lovely painting for someone?
Take a look above you; see, it's a winter diamond
This slow-moving galaxy, soon enough, will give you your courage back
Now that the light is released, surely it can't fail, across time it's got to reach someone
The light of glory is right across the way, it's the story I'm about to weave with you all
Rays of light from the stars in the night sky above
Send a plea from across the ages with colours that haven't faded
It's somebody's cry, reflected in those sparkling eyes
A wish carried on the wind, a request from the moon to live as fully as possible, day by day
So that our wishes, too, will be in someone's heart someday, let's shine on like that star
This sky is the only one there is; it spreads over all.
And beyond the sea, right now, new life takes breath, and life is cut off
While stars shine on, like goddesses
Continuing a long journey, or starting anew; in spring, summer, fall and winter
Even a second is enough, just a moment is enough,
To engrave my thoughts, to shine without end across the ages
The story goes on in the heart
The "you" of that day takes a night train
Rays of light from the stars in the night sky above
Send a plea from across the ages with colours that haven't faded
It's somebody's cry, reflected in those sparkling eyes
A wish carried on the wind, a request from the moon to live as fully as possible, day by day
Rays of light from the stars in the night sky above
Send a plea from across the ages with colours that haven't faded
So that our wishes, too, will be in someone's heart someday, let's shine on like that star
Let's shine on like that star
Miageta yozora no hoshitachi no hikari
Miageta yozora no hoshitachi no hikari
Hitotsu futatsu kane no ne wa hibiku kokoro no naka e to hiroku fukaku
Monogatari no you na hoshi no shizuku sono naka ni hosoi senro wo kizuku
Jikan to tomo ni jidai wa ugoku nagareru hoshi wa shizuka ni ugoku
Me wo tojite mimi wo sumaseba Good Bye
Hanate hikari makezu ni shikkari ima toki hanate dareka ni todoku made
Eikou no hikari wa kono mukou ni kimitachi to tsukutteiku sutoorii
Miageta yozora no hoshitachi no hikari
Inishie no omoi negai ga jidai wo koe iro aseru koto naku todoku
Kirari hitomi ni utsuru dareka no sakebi
Kaze ni omoi wo tsuki ni negai wo chikara aru kagiri ikitekunda kyou mo
Miageta yozora no hoshitachi no hikari
Inishie no omoi negai ga jidai wo koe iro aseru koto naku todoku
Bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni hikari tsudzukeyou ano hoshi no you ni
Rays of light from the stars in the night sky above
Rays of light from the stars in the night sky above
1, 2, and so the bells echo, spreading far and wide in the depths of my heart
A legendary stardrop, inside it, there's so many narrow paths etched out
With time, the ages pass; a shooting star passes without a sound
Close your eyes and listen hard, maybe you'll hear Goodbye
Now that the light is released, surely it can't fail, across time it's got to reach someone
The light of glory is right across the way, it's the story I'm about to weave with you all
Rays of light from the stars in the night sky above
Send a plea from across the ages with colours that haven't faded
It's somebody's cry, reflected in those sparkling eyes
A wish carried on the wind, a request from the moon to live as fully as possible, day by day
Rays of light from the stars in the night sky above
Send a plea from across the ages with colours that haven't faded
So that our wishes, too, will be in someone's heart someday, let's shine on like that star
Characters[]
The characters in the first opening theme animation, in order of appearance, are:
- Ichigo Kurosaki
- Isshin Kurosaki
- Orihime Inoue
- Yuzu Kurosaki
- Karin Kurosaki
- Rukia Kuchiki
- Uryū Ishida
- Keigo Asano
- Chizuru Honshō
- Yasutora Sado
- Tatsuki Arisawa
- Mizuiro Kojima
- Kon
- Urahara Kisuke
- Jinta Hanakari
- Ururu Tsumugiya
- Yoruichi Shihōin (cat form)
- Byakuya Kuchiki
- Unnamed Shinigami
- Tessai Tsukabishi
External Links[]
[]