Bleach Wiki
Register
Advertisement
Bleach Wiki
Life is Like a Boat
Life is Like a Boat
Artist Rie fu
Released 2004.09.23
Type Anime Ending Theme
Episode Span Episode 1 - Episode 13

"Life is Like a Boat" is the second single released by Rie fu. It was used as the first ending theme for Bleach anime. It is used from Episode 1 to 13.

Track List[]

  1. Life is Like a Boat
  2. Voice

Video[]

Life is Like a Boat Lyrics[]

Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me, and keep me strong

We are all rowing the boat of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get lost on your way
The waves would guide you thru another day

遠くで息をしてる 透明になったみたい
暗闇に思えたけど 目隠しされてただけ

祈りをささげて 新しい日を待つ
鮮やかに 光る海 その果てまで

Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong

人の心はうつりゆく 抜け出したくなる
つきはまた新しい周期で 舟を連れてく

And every time I see your face,
the oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
and soon I can see the shore

I want you to know who I really am
I never though I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong

旅はまだ続いてく 穏やかな日も
つきはまた新しい周期で 舟を照らし出す

祈りをささげて 新しい日を待つ
鮮やかに 光る海 その果てまで

And every time I see your face,
the oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
and soon I can see the shore

運命の船を漕ぎ 波は次から次へと私たちを襲うけど
それも素敵な旅ね どれも素敵な旅ね

Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me, and keep me strong

We are all rowing the boat of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get lost on your way
The waves would guide you thru another day

Touku de iki o shiteru toumei ni natta mitai
Kurayami ni omoe dakedo mekaku shisarete tadake

Inori o sasagete atarashii hi wo matsu
Azayaka ni hikaru umi sono hate made

Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong

Hito no kokoro wa utsuri yuku nukedashita kunaru
Tsuki wa mada atarashii shūki de mune o tsureteku

And every time I see your face,
the oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
and soon I can see the shore

I want you to know who I really am
I never though I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong

Tabi wa mada tsuzuiteku odayakana hi mo
Tsuki wa mata atarashii shuuki de fune o terashidasu

Inori o sasagete atarashii hi o matsu
Asayaka ni hikaru umi sono hate made

And every time I see your face,
the oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
and soon I can see the shore

Unmei no fune o kogi nami wa tsugi kara tsuki e to watashi-tachi o sou kedo
Sore mo suteki na tabi ne, dore mo suteki na tabi ne

Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me, and keep me strong

We are all rowing the boat of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get lost on your way
The waves would guide you thru another day

Far away, I'm breathing, as if I were transparent
It would seem I was in the dark, but I was only blindfolded

I give a prayer as I wait for the new day
Shining vividly up to the edge of that sea

Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong

People's hearts change and sneak away from them
The moon in its new cycle leads the boats again

And every time I see your face,
the oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
and soon I can see the shore

I want you to know who I really am
I never though I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong

And still the journey continues on quiet days as well
The moon in its new cycle shines on the boats again

I give a prayer as I wait for the new day
Shining vividly up to the edge of that sea

And every time I see your face,
the oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
and soon I can see the shore

We are rowing the boat of fate, but the waves keep attacking us
But isn't that still a wonderful journey? Aren't any of them a wonderful journey?

誰も私のことを知らない こんな空しい気分ははじめて
もし誰かについて来てほしいとき
誰が私と共に歩き 私を強くしてくれるのだろう
運命の船を漕ぎ 波は次から次へと私たちを襲うけど
旅路で迷ったときは その波が新しい日へと導いてくれる

誰も私のことを知らない
他人のことはどうでもいいのかもしれない
でももし私が誰かについて来てほしいとき
あなたは私と共にいて 強くしてくれるだろう

あなたを見るたびに 波が心にうちよせて
船を漕ぐ手に力が入る そうすればもうすぐ岸が見える

もうすぐ岸が見える····
いつになったら岸が見えるのだろう?

あなたには私のことを知ってほしい
こんな風に感じるとは思ってもみなかった
もしあなたが誰かについて来てほしいとき
私があなたと共にいて 強くしてあげたい

Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me, and keep me strong

Tabi wa mada tsuzuiteku odayakana hi mo
Tsuki wa mata atarashii shuuki de fune o terashidasu

Inori o sasagete atarashii hi o matsu
Asayaka ni hikaru umi sono hate made

Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me, and keep me strong

And still the journey continues on quiet days as well
The moon in its new cycle shines on the boats again

I give a prayer as I wait for the new day
Shining vividly up to the edge of that sea

Characters[]

The characters in the first ending theme animation, in order of appearance, are:

External links[]

Navigation[]

Advertisement